Принцесса Лилит. Фэнтези - Ксения Серова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герцог каркнул и взлетел в небо. Одинокое воронье перо бесшумно упало на землю.
Парис в детстве был изгоем. У мальчика не было друзей. Друзей ему заменяли птицы и животные. Самым заветным желанием мальчугана было понимание языка птиц и животных. Он целыми днями пропадал в лесах, изучая поведение животных. А как только мальчику исполнилось пятнадцать лет, его взял на службу принц Карл.
Парис тяжело вздохнул. «Пойду-ка я перекушу», – решил Парис, направляясь на кухню, откуда доносились вкусные и аппетитные запахи, отчего есть захотелось ещё сильнее.
Наевшись вдоволь яств, Парис пошёл на поиски ворона. Птицу слуга отыскал в зале.
– Герцог! Ты уже вернулся! Как хорошо! – обрадовался возвращению птицы Парис.
– Кар! – подтвердил слова Париса ворон взмахом крыльев.
– Рассказывай, что тебе удалось узнать о принцессе! А то принц Карл меня замучает вопросами! – поторопил птицу Парис.
Герцог спрятал клюв под крылом. Обиделся. Герцог всегда так поступал, когда обижался.
– Прости, – виновато произнёс молодой человек. – Совсем забыл о том, что пока ты летал, исполняя мою просьбу, то успел проголодаться. – Улыбнулся Парис. – Сейчас принесу тебе хлебных крошек и зернышек, которых ты так любишь.
Герцог одобрительно замахал крыльями. Парис сходил за обещанными зёрнами и хлебными крошками и стал ждать, когда ворон наестся. Проглотив угощение ворон начал долго и протяжно каркать. Парис задумчиво потер подбородок, обдумывая слова Герцога.
– Спасибо, ты настоящий друг. – Поблагодарил пернатого друга слуга принца.
– Кар! – на прощание произнёс ворон и улетел в окно.
«Почему Парис так долго? Стоит ему уже появиться с новостями» – думал принц.
В дверь комнаты постучались.
– Войдите! – раздраженно крикнул Карл.
– Ваше Высочество, – начал вошедший в комнату своего господина Парис. – Я узнал информацию о принцессе.
– Наконец то! Говори скорее! – Поторопил слугу принц.
Парис вздохнул: ему хотелось, чтобы его господин, хотя бы один раз похвалил его за службу, но, скорее всего, молодой человек никогда не дождется от этого жестокого и злобного человека маленькой похвалы.
– Принцесса находится на Планете под названием «Земля». Девочку воспитывает бездетная пара.
Карл сосредоточенно обдумывал новости. Нахмурив брови, Карл сказал:
– Земля? А как туда попасть?
Парис пожал плечами:
– Я не знаю, Ваше Высочество.
Самодовольное лицо Карла растянула улыбка. Парис вздрогнул: Эта страшная улыбка была ему прекрасно знакома – если его господин улыбается и смотрит взглядом кобры, это означало лишь одно – принц Карл что-то задумал. И задумал что-то действительно ужасное.
– Есть человек, который в курсе, где сейчас моя племянница. И это мой любимый младший братик Эдвард. Пришло время мне с ним встретиться. – Карл рассмеялся.
Король Эдвард был в спальне королевы. Король держал руку жены. Королева лежала на постели. Ее длинные темные волосы разметались по белоснежной подушке. Король был безутешен, ведь его покинула любимая. «Изабелла, дорогая моя, я люблю тебя, и мне будет не хватать тебя» – Король Эдвард прижал руку жены к сердцу и слезы, которые он так долго сдерживал, вырвались наружу. Король обнял королеву и разрыдался.
В дверь постучали, и вошла служанка.
– Простите Ваше Величество, я понимаю что я пришла в неподходящее время, но прибыл ваш брат.
– Хорошо, Лиза. Проводи Карла в Зал Заседаний. Я сейчас подойду.
– Хорошо, Ваше Величество.
– Да и еще Лиза организуй похороны королевы.
– Как прикажете, Ваше Величество. – Лиза поклонилась и вышла из спальни королевы Изабеллы.
«Как же не вовремя приехал Карл. Все мои мысли в данный момент заняты моей любимой Изабеллой». – Нахмурился король, поцеловав руку жены, вышел из ее комнаты.
– Привет, брат. – Карл подошёл к Эдварду и, положив руку на плечо брата, тихо произнёс: – Да, давно меня не было в королевстве. У тебя все в порядке, Эдвард?
– Нет, Карл. Моя любимая Изабелла скончалась. – Повернулся к старшему брату король Эдвард.
– Мне жаль, что твоя Изабелла скончалась.
– Спасибо. Что тебя привело ко мне?
Карл прищурил левый глаз, и на губах появилась змеиная улыбка.
– Мне нужно поговорить с тобой.
– Если ты вновь о короне отца, то ты зря приехал. Я не отдам тебе трон! – прокричал король Эдвард.
Карл усмехнулся:
– Не волнуйся ты так я приехал не за короной. Меня интересует племянница. Расскажи мне о ней, ведь не справедливо утаивать от девочки тот факт, что у неё есть родной дядя, разве не так?
«Откуда он узнал о моей дочери? Ведь никто не знает о рождении Лилит».
– Что ты задумал? И откуда ты узнал о Лилит?
Карл улыбнулся:
– У меня свои секреты, дорогой братец!
– Тебе никогда ее не найти.
– Я уже знаю, что ты спрятал племянницу на Земле.
«Только б он не нашел ее. Лилит… Доченька…».
– Так скажешь мне, как попасть на Землю? – прищурил левый глаз, Карл.
– Никогда! Уходи, Карл!
– Хорошо, я уйду, – усмехнулся Карл. – Но я вернусь. Я не сдамся.
«Проклятье!» – выругался про себя принц Карл, свистнув коня. Подошёл белый породистый конь, Карл сел в седло и, натянув поводья, поскакал домой.
Глава 2
Три года спустя…
Зоя сидела на лавочке, на детской площадке, подставив лицо лучам осеннего солнышка. Трехлетняя Лиля копалась в песочнице, строя песочный замок.
– Мамочка, посмотри, какой я красивый замок построила! – девочка показала маме песочный замок.
Замок получился пятиэтажный, с большими башнями и садом.
Замок получился замечательный. Зоя улыбнулась и поинтересовалась у дочки:
– Красивый. В этом замке живёт прекрасная принцесса, да?
– Да! – радостно захлопала девочка в ладоши. – И зовут принцессу Лиля! И живёт она не одна, а с мамой и папой! И ещё у маленькой принцессы Лили есть лучший друг по имени Принц. Принц – это щенок. – Сообщила девочка.
Конец ознакомительного фрагмента.